Khdemti uses cookies to ensure you get the best experience on our website.
GOT IT
LEARN MORE
TRADUCTEURS AUDIOVISUEL
Project description

Nous sommes une société de doublage française basée à Paris et nous recherchons des professionnels ayant déjà réalisé des traductions pour des doublages en respectant les labials et les times-codes.

Nous avons besoin d’une traduction en fichier Excel time-codé.

Nous fournirons bien évidemment LES FICHIERS VIDÉO correspondant au script. Ainsi, il sera OBLIGATOIRE D'ADAPTER / TRADUIRE en regardant les vidéos.

Un script se traduit en moyenne en un(01) jour ouvré. En général, nous en recevons 2 par jours.

Nous cherchons à construire une équipe de traducteurs/adaptateurs spécialisés pour traduire ces films depuis l'anglais vers le français.

LES TRADUCTEURS doivent être disponibles pour des livraisons quotidiennes du lundi au vendredi.


Skills required
Audio Transcription
Translation Fr En
Voice off

Help us protect you better.

It is forbidden to trade outside the platform! Do not send payments or work outside the site.
SUBMIT A PROPOSAL

Looking to earn money?

  • Set your budget and deadlines
  • Describe your proposal
  • Get paid for your work
CALL FOR PROPOSALS FROM FREELANCES (0)

Be the first to add a proposal.

There are currently no deals.

To negotiate
Budget
----
Average proposals
100 days
Mission duration
OPEN MISSION
Audio, Photo & Video
Local project
0 Received proposal
11 views
Not mentioned
PROJECT OWNER
Co. Sharly dubbing
0.0
Paris, France
Submit a similar project
  • Publication 100% free
  • Receive 10 quotes on average
  • No commission to pay
Post a mission
Support center